Huixiang Research
Beijing Huixiang International Commercial Mediation Center Mediation Rules (for Trial Implementation)
2024-03-15
❶
北京汇祥国际商事调解中心介绍
Introduction to Beijing Allwell International Commercial Mediation Center
随着中国签署《联合国关于调解所产生的国际和解协议公约》(简称《新加坡调解公约》)、国际调解院筹备办公室在香港成立,国际商事调解迎来了新的发展浪潮。2023年3月28日,为了积极响应国际涉外法治号召和需求,北京汇祥国际商事调解中心正式设立。
As China signed the United Nations Convention on International Settlement Agreements Resulting from Mediation (the “Singapore Convention on Mediation”) and the Preparatory Office of the International Organization for Mediation was set up in Hong Kong, international commercial mediation embraces a new wave of development. On March 28, 2023, in response to the call and demand for foreign-related rule of law, Beijing Allwell International Commercial Mediation Center was officially established.
自成立以来,北京汇祥国际商事调解中心积极探索涉外商事主体之间纠纷解决途径,致力于构建“一站式”国际商事纠纷多元化解决平台,在涉外商事领域推广适用以调解为主的ADR(Alternative Dispute Resolution)多元化纠纷解决机制,为涉外商事主体之间纠纷的解决提供了便捷、高效的法律服务。
Since its inception, Beijing Allwell International Commercial Mediation Center has vigorously explored the approaches to settle disputes among foreign-related commercial subjects, and worked to build a one-stop platform to offer diverse solutions to international commercial disputes and promote the alternative dispute resolution (ADR) dominated by mediation in foreign-related commercial areas, providing convenient and efficient legal services for foreign-related commercial subjects to settle disputes.
❷
调解介绍
Introduction to Mediation
1、调解的概念
Concept about Mediation
调解是指发生纠纷的当事人在中立第三方(调解员)的主持下,通过调解说服,促使当事人双方达成谅解的协议,以解决纠纷。Mediation refers to the parties to a dispute, under the auspices of a neutral third party (mediator), are pushed to reach an understanding agreement through mediation and persuasion to solve the dispute.
2、相较于仲裁和诉讼,调解的优势
The Advantages of Mediation Relative to Arbitration and Litigation
(1)当事人之间往往都有商业合作经验,分歧也并非完全不可调和,但是如果久拖不决,矛盾会越深,或者直接诉讼、仲裁,形成对抗,则有可能从根本上损害当事人之间的合作关系。但是如果将纠纷交由调解机构和调解员居中调解,能有效促成当事人友好地沟通和协商,快速化解纠纷;
(1) As the parties concerned typically have experience in business cooperation, their differences are not completely irreconcilable. However, if a dispute is not settled for long, the contradiction will deepen, or even result in litigation and arbitration that form confrontation, which may fundamentally undermine the partnership between the parties concerned. By contrast, if the dispute is mediated by a mediation institution and mediators, this may effectively promote friendly communication and consultation between the parties concerned and quickly resolve the dispute;
(2)调解以当事人自愿为前提,尽可能减少对抗,以和谐、共赢的结果解决争议;
(2) Mediation is based on the voluntariness of the parties concerned, and aims to minimize confrontation and settle disputes for harmonious and win-win results;
(3)调解程序中环节设定较少,更为简单方便,当事人无需耗费过多的时间、经济成本即可解决纠纷;
(3) In the mediation process, there are fewer procedural steps, making it simpler and more convenient. Parties do not need to expend excessive time or financial resources to resolve the dispute;
(4)当调解失败转入仲裁程序比转入法院诉讼程序更便捷、高效,美国JAMS(司法仲裁调解服务有限公司)和英国的CEDR(有效争议调解中心)、加拿大的ADR服务机构等国际知名的调解机构在调解与仲裁的结合上取得了很好的效果。
(4) The procedure for transferring failed mediation to arbitration is more convenient and efficient than that for transferring it to court proceedings. Judicial Arbitration and Mediation Services, Inc. (JAMS) in the US, Centre for Effective Dispute Resolution (CEDR) in the UK, the ADR service agencies in Canada and some other internationally renowned mediation agencies have achieved good results in the combination of mediation and arbitration.
3、商事调解和人民调解的区别
Difference between Commercial Mediation and People's Mediation
人民调解是依据《人民调解法》而设立的人民调解组织所赋予的调解职能。该人民调解组织聘任的调解员称人民调解员。人民调解的范围主要限于法律规定的民间纠纷。商事调解是专业性很强的法律和社会服务。人民调解和商事调解主要有以下五个方面的不同:
People's mediation is a mediation function conferred upon people's mediation organizations established in accordance with the People's Mediation Law. The mediators appointed by these people's mediation organizations are called people's mediators. The scope of people's mediation is mainly limited to civil disputes as prescribed by law. Commercial mediation is a highly specialized legal and social service. People's mediation and commercial mediation mainly differ in the following five aspects:
(1)调解员的组成不同。人民调解主要有基层工作者、老党员、老干部、老社会工作者等组成,而商事调解主要由退休法官、资深律师、行业专业领域专家学者等组成;
(1) The composition of mediators is different. People's mediation is mainly undertaken by grassroots workers, senior Party member, veteran cadres and senior social workers, while commercial mediation is mainly undertaken by retired judges, senior lawyers, as well as experts and scholars in professional fields.
(2)主管不同。人民调解由司法行政部门主管,而商事调解的主管部门则是按照谁主管谁负责的原则;
(2) The competent authorities are different. People's mediation is in the charge of judicial administration authorities, while commercial mediation is in the charge of whoever that is responsible for it;
(3)调解的案件不同。人民调解主要解决争议较小的基层民间纠纷,而商事调解主要解决重大、疑难、复杂、专业性强、争议较大的案件;
(3) The mediation cases are different. People's mediation mainly addresses less controversial grassroots-level civil disputes, while commercial mediation mainly addresses major, difficult, complex, professional and controversial cases;
(4)经费保障不同。人民调解由政府保障经费,调解案件不收费。而商事调解主要走市场化道路,除少数行业协会保证经费外,多数采取市场化运行,适当收取调解费用已保证机构运行;
(4) The funding sources are different. People's mediation is funded by the government, and is thus free of charge. By contrast, commercial mediation is market-oriented, properly charging fees to ensure the operation of mediation institutions, except for a few funded by industrial associations.
(5)承担的民事责任不同。人民调解办理的大多数是来自基层的、标的较小的案件且不收取费用,即使出现差错也不需要承担过多的民事责任,而商事调解受理的案件标的较大且收费,应进行法人登记且承担相应民事责任。
(5) The civil liabilities are different. People's mediation addresses grassroots-level cases with smaller amounts of subject matters free of charge, and doesn’t need to take excessive civil liabilities even in case of mistakes. By contrast, commercial mediation targets cases with bigger amounts of subject matters and charges fees, and the mediation institutions should be registered as legal entities and take corresponding civil liabilities.
4、为什么选择北京汇祥国际商事调解中心进行调解?
Why choose Beijing Allwell International CommercialMediation Center?
(1)北京汇祥国际商事调解中心为北京多元调解发展促进会授权使用北调“国际商事调解中心(ICMC)”商标的第一家国际商事调解中心,具有强大的品牌优势。北京汇祥国际商事调解中心以北京多元调解发展促进会为平台,拥有一支经验丰富、高素质的专业调解团队,调解员由境内外实业家、法律服务组织、行政机构、商会、行业协会等德才兼备的精英人士组成,拥有丰富的专业知识和商事调解经验,有能力提供专业、公正的纠纷解决服务;
(1) Beijing Allwell International Commercial Mediation Center is the first international commercial mediation center authorized by Beijing Association for Alternative Dispute Resolution (BJADR) to use BJADR’s ICMC trademark, and enjoys a strong brand advantage. Built on BJADR, Beijing Allwell International Commercial Mediation Center has an experienced and high-quality professional mediator team, which consists of elites with both political integrity and professional competence from domestic or foreign enterprises, legal service organizations, administrative agencies, chambers of commerce and industrial associations. With rich expertise and experience in commercial mediation, they can provide professional and fair dispute resolution services.
(2)北京汇祥国际商事调解中心制定了完备的调解规则和程序,以使当事人获得快速、便捷的调解服务,有效推动纠纷解决;
(2) Beijing Allwell International Commercial Mediation Center has developed complete mediation rules and procedures for the parties concerned to access mediation services easily and fast, effectively facilitating the settlement of disputes;
(3)北京汇祥国际商事调解中心提供高质量的调解场所和设施,为各方提供舒适和便捷的调解环境,以提高调解的成功率;
(3) Beijing Allwell International Commercial Mediation Center provides high-quality mediation venues and facilities, creating a comfortable and convenient environment for mediation and thus improving the success rate of mediation;
(4)为了提升调解协议的强制执行效力,调解员对于调解成功的商事调解案件,可以指引当事人签署仲裁协议书并进行仲裁确认,由中国海事仲裁委员会、上海仲裁委员会、武汉仲裁委员会、大连国际仲裁院、海南国际仲裁院等仲裁委员会按照仲裁程序出具确认调解协议的调解书或裁决书。
(4) The mediators of Beijing Allwell International Commercial Mediation Center mostly have obtained legal practice certificates both in China and some foreign countries, and can handle commercial disputes involving multiple countries and cultures.
5、调解的快捷性与保密性
The Convenience and Confidentiality of Mediation
快速解决纠纷是调解中心调解机制的一大特色。调解中心通过调解规则设定的调解程序灵活简便,并且当事人可以约定调解的期限;如当事人无特别约定,调解员应当在第一次调解会议后或者以其他形式开始调解工作后30日内结案,形成书面报告,终止调解程序。对于重大、疑难案件,经调解员申请及调解中心秘书长同意的,可以延长调解期限30日,但每起案件的调解期限一般不超过60日。
Fast settlement of disputes is a major feature of the mediation mechanism adopted by a mediation center. The mediation procedure defined by the mediation center based on mediation rules is flexible and simple, and the parties concerned can agree on the time limit for mediation. If there is no special agreement between the parties concerned, the mediator shall close the case, develop a written report and terminate the mediation procedure within 30 days after the first mediation meeting is held or mediation is started in any other form. For major and difficult cases, the mediation period may be extended by 30 days after the extension is applied for by the mediator and approved by the secretary-general of the mediation center, but the mediation period of each case generally is no longer than 60 days.
同时,调解对于当事人的信息也有极强的保密性。除各方当事人另有约定,调解中心的调解不公开进行。调解员及参与调解的其他人员必须对调解过程中产生的或与调解工作相关的所有资料保密,特定情况除外。
Meanwhile, mediation also highlights confidentiality for the information of the parties concerned. Unless otherwise agreed by the parties concerned, the mediation by the mediation center is not conducted in public. Mediators and other personnel participating in mediation must keep confidential all information generated in the process of mediation or related to mediation, except in certain circumstances.
6、调解的申请与受理
Mediation Application and Case Acceptance
(1)调解中心根据当事人之间订立的调解条款,以及一方当事人的申请或各方当事人的共同申请,受理调解案件。当事人之间没有订立调解条款的,调解中心也可受理当事人的调解申请,由调解中心征求其他当事人同意后,开始调解程序。
(1) The mediation center accepts mediation cases according to the mediation clauses concluded between the parties concerned, as well as the application by one party or the joint application by all parties concerned. If there are no mediation clauses between the parties, the mediation center can also accept the mediation application by any party concerned, and will start the mediation procedure after obtaining the consent of other parties.
(2)当事人向调解中心申请调解,需要提交:
(2) When applying to the mediation center for mediation, the parties concerned need to submit:
①调解申请书,内容包括:Mediation application letter, with the contents including:
1)各方当事人的名称(姓名)、地址、邮政编码、电话、传真、电子邮件(E-mail)以及其他可能的快捷联系方式;
1) The names, addresses, postal codes, telephone numbers, faxes, e-mails and other possible quick contact means of all parties concerned;
2)争议事实和调解请求;
2) Disputed facts and mediation requests;
②适当的证据材料;Appropriate evidence materials;
③身份证明材料;Identification materials;
④当事人委托代理人参与调解的,应提交书面授权委托书。If any party concerned entrusts an agent to participate in the mediation, it shall submit a written letter of authorization.
(3)调解中心在收到一方当事人的调解申请后,应及时征求其他被申请人的意见,如被申请人同意调解的,应及时向当事人发送《调解通知书》及本调解规则、调解员名册。如双方当事人共同提出调解申请的,即向双方当事人发送上述材料。
(3) After receiving the mediation application from one party concerned, the mediation center shall immediately solicit the opinions of other respondents. If the respondents agree to mediation, it shall immediately send the Mediation Notice as well as the mediation rules and the roster of mediators to the parties concerned. If both parties jointly apply for mediation, the above materials shall be sent to both parties.
7、调解员的选定和指定
Selection and Appointment of Mediators
(1)调解中心向当事人发送《调解通知书》,应当同时告知当事人在收到调解通知之日起十个工作日内,按照本条规定,在调解中心的调解员名册中自主选定调解员,或者委托调解中心指定调解员;
(1)When the mediation center sends the Mediation Notice to the parties concerned, it shall also inform the parties of selecting mediators independently from the roster of mediators or entrusting the mediation center to designate mediators within ten working days from the date of receiving the mediation notice;
(2)一般争议案件的调解,可选定或指定一名调解员作为独任调解员。重大疑难争议或在适用法律、专业领域、技术因素、工作语言等方面有较大难度的案件的调解,经当事人约定或由调解中心建议并经当事人同意,可以选定或指定多名调解员参与调解。选定或指定多名调解员的,由调解中心指定其中一人作为首席调解员;
(2) For a general dispute, one mediator can be selected or appointed as the sole mediator in the mediation. For major or difficult disputes or cases with great difficulties in applicable laws, professional fields, technical factors or working languages, etc., with the agreement of the parties concerned or the proposal of the mediation center and the consent of the parties concerned, several mediators can be selected or appointed to participate in the mediation. If more than one mediator are selected or appointed, one of them shall be appointed as the chief mediator by the mediation center;
(3)调解员接受当事人选定或调解中心指定的,应当作出能充分履行职责的保证,同时披露是否存在有可能影响其调解独立性、公正性的情形。如存在此情形,调解员应当及时告知调解中心,由当事人重新选定或调解中心重新指定调解员;
(3) The mediator who accepts the selection by the parties concerned or the appointment by the mediation center shall guarantee that he/she can fully perform his/her duties, while disclosing whether there are any circumstances that may affect his/her independence and impartiality in mediation. If so, the mediator shall promptly inform the mediation center, and a new one shall be re-selected by the parties concerned or re-appointed by the mediation center;
(4)被选定或指定的调解员有下列情形之一的,应当主动回避,当事人也可以申请其回避:
(4) In any of the following circumstances, the selected or appointed mediator shall actively withdraw from mediation, or the parties concerned may apply for his or her withdrawal from mediation:
①是本案的当事人或当事人、代理人的近亲属;He/she is a party to the case or a close relative of any party concerned or its agent;
②与本案有利害关系;He/she has a stake in the case;
③与本案当事人有其他关系,可能影响其调解独立性、公正性的。He/she has other relations with any party to this case, which may affect his/her independence and impartiality in mediation.
调解员的回避,由调解中心审查决定,并应安排重新选定或指定调解员。
The mediation center shall review and decide on a mediator’s withdrawal, and arrange re-selection or re-appointment of new ones.
8、调解费用
Mediation Fees
调解成功的案件按法院财产类诉讼案件普通程序减半收取,诉讼标的超过1亿的按照四分之一收取调解费;收取调解费不足2000元的按2000元收取;撤诉、调解不成功的不收取费用。
For successful mediation cases, fees are charged at half of the fees for an ordinary court property lawsuit. If the subject matter of the lawsuit involves an amount of more than RMB100 million, fees shall be charged at one quarter of the amount; if the mediation fee is less than RMB2,000 yuan, RMB2,000 will be charged; no fees will be charged if the lawsuit is withdrawn or mediation is unsuccessful.
9、调解协议的履行
Performance of the Mediation Agreement
(1)经调解促使当事人达成的调解协议,具有民事合同的法律约束力,当事人应当按照协议自觉履行约定的义务;
(1) The mediation agreement reached by the parties concerned through mediation is legally binding as a civil contract, and the parties concerned shall conscientiously perform their obligations specified in the agreement;
(2)在调解协议履行过程中,当事人之间就调解协议内容发生争议的,可以提请调解中心审查或再行调解,调解协议确有错误或重大瑕疵的应当予以更正;
(2) During the performance of the mediation agreement, if there is any dispute arising between the parties concerned over the content of the mediation agreement, it may be submitted to the mediation center for review or re-mediation. If the mediation agreement really contains mistakes or major defects, it shall be corrected;
(3)当事人之间就调解协议履行发生争议的,可以提请调解中心督促或再行调解,也可以就原争议向仲裁委员会、人民法院提起仲裁或诉讼;
(3) If there is any dispute arising between the parties concerned over the performance of the mediation agreement, it may be submitted to the mediation center for supervision or re-mediation, or brought to an arbitration commission or people's court for arbitration or litigation;
(4)为了提升调解协议的强制执行效力,调解员对于调解成功的商事调解案件,可以指引当事人签署仲裁协议书并进行仲裁确认,由中国海事仲裁委员会、上海仲裁委员会、武汉仲裁委员会、大连国际仲裁院、海南国际仲裁院等仲裁委员会按照仲裁程序出具确认调解协议的调解书或裁决书。
(4) In order to enhance the compulsory execution effect of the mediation agreement, for a successful commercial mediation case, the mediator can guide the parties concerned to sign an arbitration agreement and confirm arbitration, then an arbitration commission like China Maritime Arbitration Commission, Shanghai Arbitration Commission, Wuhan Arbitration Commission, Dalian Arbitration Commission or Hainan International Arbitration Court will issue a mediation document or award confirming the mediation agreement in accordance with arbitration procedures.
❸
调解流程
Mediation Process
Related recommend
Lawyer Research Center, China University of Political Science and Law
Beijing Lawyers Association